你好,作者大大,我能请问一下,我能用你的“染上红色”的翻译版去做并分享和录制一个简体中文版吗?因为之前,我也向皐月大大申请过并得到了批准,但因为我太拖,再加上我后头又去做别的汉化了,就导致“染上红色”,我只做了三分之一就鸽了。直到几天前才想起来,然后就看到作者大大你的汉化版了。如果可以的话,我会标明作者大大你的(翻译:sikv),如果不行也没关系。最后再弱弱地问一下,作者大大封面的标题字体是怎么处理的啊?那种血滴字,我做的效果不是很好,所以想请问一下。
|
Zhang Wei您好,「去做並分享和錄製一個簡體中文版」是什麼意思呢?如果要做實況,非常歡迎喔。封面標題的字體來自這裡:https://www.zcool.com.cn/work/ZMzAyOTU0Njg=.html
|
感谢大佬分享字体,太感谢啦!!!!!!抱歉,我可能说得不太详细,我说的“简体中文”的意思是,我将你的“染上红色”做成是简体中文版,而署名还是署成你的名(也就是sikv),我不参与署名。然后我将简体中文版发给你,大佬你在网站上同时分享“简体中文”和“繁体中文”两个,而我呢,录实况发B站的时候,简介就分享你的网站链接,而简体中文版,我绝不私自分享,也绝对不加除你之外的其他人的名字。而我也会在网站里,把我录的B站实况发你的。(当然,如果不行,也没关系)(而我之所以会说出这么神奇的一个提议,是因为,我也得到了皐月大大的授权,但因为我太拖,直到你的这个版本发出来,我也才做了1/3,所以我就是单纯的,有点不太想放弃而已,但都有汉化版了,而且剩下的工程量也不少,我再继续做也不太值)(所以,作者大大,如果不行的话,你就当我纯粹犯神经了就行)
|
https://www.copus.io/
这个是我最近接触到的创作者平台,也许skiv大大可以尝试用一下 或者在哔哩哔哩(https://www.bilibili.com/)也可以尝试投稿发布汉化!
|
BB您好,謝謝提供替代網站,多年前曾考慮過 Bilibili,但是註冊 Bilibili 需要回答一些問題(考試?)所以後來放棄了。
|
點開下載連結只會跳出上傳的頁面,無法下載遊戲TT
|
y您好,已經更新載點了,不好意思讓你等這麼久。
|
非常感謝!也謝謝您翻譯遊戲,辛苦了TT
|
您好,
谢谢你的汉化。 最近我重新去看了freem网,似乎在那之后作者又更新了很多章节。 我虽然可以看得懂日文但是我想和朋友一起玩 请问有可能继续汉化吗? 貌似有点长所以不打算继续汉化也没关系,但是想知道确切情况。
|
MQ您好,有想繼續翻譯,但是最近比較忙,時間不太夠。
|
《什么事都没发生》的界面点开是这样的,游戏内的文字也都是乱码
|
如图
![]() |
游戏内图片
![]() |
你好,
打开设置,时间和语言,右边日期时间和区域格式设置,其他日期、时间和区域设置,点击区域进入管理中,把下面的区域切换到台湾重启,并重新解压应该就能解决了。 游玩繁体中文游戏如果出现乱码基本上都可以这么解决。
|
感謝MQ幫忙解答。
|
人魚沼、Mogeko Castle、LiEat、網頁放在正中央的畫面很小
骷髏之舞、什麼事都沒發生、666laboratory、蜂蜜歐蕾、贖罪的時鐘網頁畫面太左邊 捕捉雲朵般的故事、德基普特之炸彈網頁畫面太右邊
|
u您好,這是CSS設計的關係。
|
您好,抱歉打扰了,请问一下为什么666laboratory下载解压打开后显示找不到游戏字体?
![]() |
Sirrion您好,請改用這個試試看?可以玩的話,再請回復我。
https://www.mediafire.com/file/v0ee8ppwis0j4fy
|
您好,抱歉幾天後才看到,還是顯示不行……
|
而且之前試著安裝要求的字體也不行
|
Sirrion您好,請問遊戲有解壓縮嗎?另外,請嘗試關閉防毒軟體。下載日文原版也是沒有字體嗎?您在遊玩其他RPG製作大師MV引擎的遊戲也沒有字體嗎?
|
您好,我下了日文原版的結果也是顯示缺少字體……遊玩其他RPG製作大師MV引擎的遊戲都不會出現這種情況……ε(┬┬﹏┬┬)3
|
Sirrion您好,請教您的電腦系統是Win10還是Win11?
|
您好,我的電腦系統是Win10
|